Studniówka — это традиционный бал для выпускников школ. Обычно проводится примерно за сто дней до выпускных экзаменов (matura), отчего и получил свое имя.
Празднование выпадает на январь и начало февраля. Место проведения зависит лишь от фантазии учеников и финансовых возможностей их родителей — это может быть как холл школы, так и специально снятый ресторан. В прошлом довольно официальное мероприятие с определенным дресс-кодом теперь является менее формальным и знаменует старт юношеского периода в жизни.
Открывает бал полонез — его ученики танцуют вместе с учителями. Причем до бала проводятся занятия и репетиции танца.
Чем ближе экзамены, тем на большее чудо уповают будущие студенты. Поэтому вокруг studniówki собралось большое количество примет и суеверий. Одна из самых известных — красная подвязка у девушек в вечер торжества. Причем надевают ее на левую ногу. Ту же самую повязку необходимо носить в день экзамена, но уже на правой ноге.
А вот юношам полагается одеться в новый костюм и красный галстук. В этой же одежде следует показаться и на экзамене — новый костюм является символом успеха, а красный цвет вселяет отвагу и веру в победу.
Существует также поверье, что с момента studniówki и до самого экзамена нельзя подстригать волосы, потому что в волосах заключены знания.
Те, у кого нет таланта танцора, могут также надеяться на удачу. Перепутать шаги во время полонеза — еще одно старое верование. Это гарантирует удачу и отсутствие ошибок в экзаменационном листе.
Есть еще один обычай красного цвета — нитка на запястье. В день бала ее должен повязать доброжелатель, а если она не оборвется до самих экзаменов, можно надеяться на успех.
Танцующим стоит позаботиться о том, чтобы обувь была удобной. Не только ради собственного комфорта, но и потому, что снятие обуви в этот день считается плохим знаком. А вот вещь, взятая взаймы — например, бижутерия у мамы или запонки у папы — должна принести спокойствие и уверенность.
А одной из самых противоречивых примет — дотронуться до колена директора. Но нужно сделать это незаметно: так шанс на удачу будет еще выше.
Вот так польские девушки и юноши провожают свои школьные годы. А если хотите больше знать о польской культуре и традициях из уст самих поляков, приходите в студию Zgoda — ведь польский язык не заканчивается на лексике и грамматике.